Sura 72, The Jinn (Al-Jinn)
In the name of God, Most Gracious, Most Merciful
[72:1] Say, "I was inspired that a group of jinns listened, then
said, `We have heard a wonderful Quran.
[72:2] " `It guides to righteousness, and we have believed in it;
we will never set up any idols beside our Lord.
[72:3] " `The Most High is our only Lord. He never had a mate, nor
a son.
[72:4] " `It is the foolish among us who used to utter such
nonsense about GOD.
[72:5] " `We thought that neither the humans, nor the jinns, could
possibly utter lies about GOD.
[72:6] " `Human beings used to seek power through jinn beings, but
they only afflicted them with a lot of adversity.
[72:7] " `They thought, just like you thought, that GOD would not
send another (messenger).
[72:8] " `We touched the heaven and found it filled with
formidable guards and projectiles.
[72:9] " `We used to sit there in order to spy. Anyone who listens
is pursued by a powerful projectile.
[72:10] " `We have no idea if something bad is intended for the
inhabitants of Earth, or if their Lord wills to redeem them.
[72:11] " `Some of us are righteous, and some are less than
righteous; we follow various paths.
[72:12] " `We knew full well that we can never run away from GOD
on Earth; we can never run away and escape.
[72:13] " `When we heard the guidance, we believed therein. Anyone
who believes in his Lord will never fear any injustice, nor any
affliction.
[72:14] " `Among us are the submitters, and among us are the
compromisers.' " As for those who submitted, they are on the right
path.
[72:15] As for the compromisers, they will be fuel for Gehenna.
[72:16] If they remain on the right path, we will bless them with
abundant water.
[72:17] We will surely test them all. As for him who disregards
the message of his Lord, He will direct him to ever increasing
retribution.
[72:18] The places of worship belong to GOD; do not call on anyone
else beside GOD.
God's Messenger of the Covenant*
[72:19] When GOD's servant* advocated Him alone, almost all of
them banded together to oppose him.
Footnote
[72:20] Say, "I worship only my Lord; I never set up any idols
beside Him."
[72:21] Say, "I possess no power to harm you, nor to guide you."
[72:22] Say, "No one can protect me from GOD, nor can I find any
other refuge beside Him.
[72:23] "I deliver GOD's proclamations and messages." Those who
disobey GOD and His messenger incur the fire of Hell, wherein they
abide forever.
[72:24] Once they see what is awaiting them, they will find out
who is really weaker in power, and fewer in number.
[72:25] Say, "I do not know if what is promised to you will happen
soon, or if my Lord will delay it for awhile."
[72:26] He is the Knower of the future; He does not reveal the
future to anyone.
[72:27] Only to a messenger that He chooses,* does He reveal from
the past and the future, specific news.*
Footnote
[72:28] This is to ascertain that they have delivered their Lord's
messages. He is fully aware of what they have. He has counted the
numbers of all things.
|